Ostali sportovi
SPORTOVI
Ostali sportovi

Fak: U savezu pričaju gluposti, da nisam tako miran poludio bih!

Jakov Fak u Ljubljani je odradio posljednje sitnice da bi postao Slovenac...

gol expired (Foto: DNEVNIK.hr)

Vijest, kao i intervju s donedavnim hrvatskim biatloncem objavio je slovenski RTV. Prošloga je tjedna 23-godišnji Jakov Fak dobio ispisnicu Hrvatskog biatlonskog saveza, a s njom i pravo nastupa za drugu državu.

"Čekao ju je mjesecima, a istovremeno sa slovenskom reprezentacijom, s kojom surađuje već tri godine, marljivo trenirao. Hrvati su prvotno zahtijevali financijsku naknadu, a na kraju se zadovoljili s obećanjem da će im Slovenija pomagati pri razvoju biatlona u Hrvatskoj", dodaje se.

* Kakvi su vaši ciljevi za sljedeću sezonu?

- Želim konstantno biti u vrhu, a kada bih kraj dočekao među petnaestoricom najboljih u ukupnom poretku bio bih zadovoljan. Vrhunac zime je Svjetsko prvenstvo, premda bih možda radije u najboljoj formi bio na Pokljuki, na domaćoj pozornici.

U medijima je pisano da sam izdao Hrvatsku, a istina je da je Hrvatski biatlonski savez izdao mene odbivši mi dati ispisnicu

* Zašto vam Pokljuka toliko mnogo znači?

- Osjećaj koji tamo imam je jedinstven. Hotel, koji se nalazi na stadionu, primjer je najbolje ponude ne samo kod nas, već i u svijetu. Meni je to kao drugi dom budući da većinu priprema odrađujemo na Pokljuki.

* Slovenci sada očekuju da ćete ponoviti uspjehe iz prijašnjih sezona. Je li pritisak prevelik?

- Ne, nije prevelik. U redu je to da puno očekujete, a pritisak je na svakom sportašu. Ja imam svoja očekivanja i budem li ja zadovoljan, vjerujem da će biti i drugi.

* Hrvatskom biatlonskom savezu, zbog svih peripetija, zasigurno mnogo zamjerate...

- Naravno. U medijima je pisano da sam izdao Hrvatsku, a istina je da je Hrvatski biatlonski savez izdao mene odbivši mi dati ispisnicu. Sva ona govorkanja o uvjetima... Ne mogu vjerovati da pričaju takve gluposti.

* Očito se radilo o novcu...

- Sigurno. Već deset godina radim s istim ljudima i dobro ih poznajem. Drugima možda mogu mazati oči, meni ne mogu.

* Iz Mrkoplja ste u Gorskom Kotaru. Kakvo je to mjesto i jeste li za njega vezani?

- To je mjesto od nekih tisuću ljudi, mirno. Meni je ondje najljepše, ondje sam kod kuće, ondje su moji prijatelji. U planinama sam, a od mora udaljen oko 45 minuta. Ponekad do mora otiđem i biciklom - kazao je Fak dodavši da ljudi razumiju zbog čega se odlučio na promjenu državljanstva jer "shvaćaju kakve uvjete za rad ima u Sloveniji i što mu je potrebno za daljnji razvoj karijere", te da daljnje negativne komentare ne očekuje "u lice već na forumima na kojima će se 'mamine maze', koje nemaju što pametnijega za raditi, sakrivati pod pseudonimima."

* Na Olimpijskim igrama ste osvojili broncu u sprintu pobijedivši Klemena Bauera za 3.4 sekunde. Kako danas gledate na taj 14. veljače 2010.?

- To je tako u sportu. Nema mnogo prilika za olimpijsko odličje. Ja sam svoje pucanje odradio savršeno, on je jednom promašio i to je bilo presudno,

* Specijalist ste za velike utakmice. U čemu je tajna? Jeste li mirniji od konkurencije?

- Moguće, znam se umiriti. Da nije tako, od posljednjih bih aktualnosti poludio.

* Jeste li i u privatnom životu tako mirni ili se katkad razbjesnite?

- Ponekad, ali to sakupljam u sebi i ispucam na treningu. Bijes se mora znati usmjeriti.

Dodajmo ovome da se slovenska biatlonska reprezentacija s Jakovom Fakom u petak sprema na put u švedski Östersund, gdje sljedećeg tjedna počinje sezona Svjetskog kupa. Ponosno držeći putovnicu u rukama Fak je kazao:

- Zahvalio bih se svima koji su mi pomogli da ova kalvarija dođe kraju prije početka sezone. Sada kada je tome kraj, okrećem novi list i posvećujem se budućnosti.

Nastavi čitati

Nastavi čitati