Nogomet
Nogomet

Pobjednik natječaja na najbolju novu riječ je novi naziv VAR sustava, pogledajte koje je njegovo hrvatsko ime

VAR je dobio svoj hrvatski naziv, a hoće li on biti opće prihvaćen ili uvršen u riječnik, tek ćemo saznati.

VAR (Foto:Vlado Kos / CROPIX)

Jubilarni 20. natječaj za najbolju novu hrvatsku riječ, koji organizira časopis Jezik uz potporu Zaklade dr. Ivan Šreter, ponovno je privukao velik broj jezičnih entuzijasta.

Ove je godine pristiglo 412 prijedloga od 191 predlagatelja, a stručno povjerenstvo biralo je riječi koje bi mogle zamijeniti sve češće tuđice u svakodnevnom govoru. Pobjednici su proglašeni 14. ožujka na svečanoj dodjeli u Lipiku.

Treba li nam nova riječ za VAR? Hmm...

Prvu nagradu osvojila je riječ presudnik, predložena kao hrvatska zamjena za kraticu VAR (Video Assistant Referee) u nogometu. Autorica prijedloga je osječka pedagoginja Josipa Curić s obitelji, a nagrada za prvo mjesto iznosila je 600 eura. Ideja je bila pronaći jednostavan i tvorbeno jasan izraz za pomoćnog suca koji donosi odluke uz pomoć videosnimki.

Riječ je već izazvala brojne reakcije na društvenim mrežama i među navijačima. Pratitelji nogometa zasad su je uglavnom prihvatili u šaljivom tonu, pa se novi izraz često koristi u duhovitim komentarima tijekom utakmica. Ipak, čini se da među sportskim pratiteljima naziv neće tako lako zaživjeti u svakodnevnom govoru.

Natječaj je i ove godine donio niz zanimljivih prijedloga za nove hrvatske riječi koje pokušavaju zamijeniti strane izraze. Među finalistima su se našli, primjerice, brzovid (video kratkog formata na društvenim mrežama), budnosvješće (woke), lažnica (deepfake), lomoples (breakdance), inostvor (transrodna osoba), dohvatnica (widget) i gladoljut (hangry).

Hoće li neka od tih riječi zaista postati dio svakodnevnog jezika, tek će se vidjeti – a i za presudnika vrijedi isto pravilo: tko zna.

 

Više o